缺乏睡眠或鼻子過敏會引起的黑眼圈,英文叫做 dark circles (under one's eyes),黑眼圈通常兩眼都有,多用複數。如果是被揍而出現的黑眼圈則稱為 black eye。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「救災」在中文可當做動詞使用,不過在英文裡頭多用名詞表達:disaster relief。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寒流可以用 cold snap 表達,snap 有「突然來襲」的意思,強調突然的天氣變化。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

也可以說 a hopeless situation,更正式的說法有 dire straits 或 desperate straits。strait 另一個意思是「海峽」,當「困境、窘境」時,需用複數。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

形容一個人與生俱來的資質或天分,可以說 innate ability 或 natural talent。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一般人都用 sleep mode 來泛指各種腦節省能源的模式,不過實際上,休眠模式正確對應的英文是 hibernate mode,與睡眠模式(sleep mode)是有差別的。

休眠模式(hibernate mode)類似關機(shut down),但不同的是,休眠模式將當下的工作儲存到硬碟中,下次開機時,電腦會重新載入上一次工作內容,將電腦還原到與休眠前一致的狀態。

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

形容男人上了年紀後漸漸變大的肚子,中文會說「鮪魚肚」或「啤酒肚」,英文對應的說法有 beer belly 或 potbelly。因黃湯下肚之後肚子常常會跑出來,所以用 beer belly 形容,不過中年發福跟喝啤酒不見得有關係。

類似的表達還有 love handles「腰間贅肉」以及 muffin top「游泳圈」,後者利用 muffin「瑪芬蛋糕」的蛋糕餡通常是溢出來的樣子,來形容溢出來的腰間與腹部肥肉。

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當你要說一個人在「鬼混」或「摸魚」,可以用片語 slack off,類似的表達還有:mess around 以及 fool around「無所事事」。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

childhood 是由 child 與字尾 -hood 組成的字,-hood 有「某事物的狀態、身分」意思,看到以 -hood 為結尾的單字就是名詞,如 adulthood「成年」、motherhood「母親的身分」。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聖誕節(Christmas)是跟家人、朋友、同事交換禮物的季節,在辦公場合,交換禮物通常是成員各自挑選固定價格範圍內的禮物,以抽籤的方式隨機決定由誰收到禮物,是個可以展現個性創意、表達謝意、增進感情的活動。交換禮物可以說 exchange presents / gifts,exchange可當名詞與動詞,指「交換」之意,禮物可以用gift 或 present。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()