目前分類:語言學習一點通 (2013)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=inspirequotes

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://englishhome.org/archives/7218

英譯:

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/

英文:play the heavy (v.)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://dailymail-taiwan.blogspot.com/2013/10/ielts08.html

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/7151

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=corporatejargon

也許你聽說過你的老闆或同事說"K.I.V"(留意中)"Noted!"(瞭解了)這樣的詞語。如果一個產品是"dynamic"(不斷變化的),那它仍然還是"streamlined"(最新款式)嗎?如果一個產品是"green"(未成熟的),它仍然還是"viable"(可行的)嗎?繼續閱讀下去。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://englishhome.org/archives/7154

Aisle 和 isle 是英文眾多同音異形異義詞 (homophones) 之一。Aisle 意為「(兩排座位間或超市貨架間的) 走道;(教堂兩邊以一排柱子同中殿隔開的) 側廊,側堂」。這個字也是英文兩個頗為常用成語的關鍵字:一為 go/walk down the aisle (結婚 - aisle 用單數),Jack and Amy walked down the aisle yesterday. (傑克和艾美昨天步入禮堂了);另一為 laughing/rolling in the aisles ([觀眾] 捧腹大笑 - aisle 用複數),如 I have the best jokes. I’ll have them rolling in the aisles. (我有最棒的笑話。我會讓他們捧腹大笑)。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://englishhome.org/archives/7153

英文:mooch (v./n.); freeload (v.)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://dailymail-taiwan.blogspot.com/2013/09/ielts05.html

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=5358&path=h&pnumber=2

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:https://www.facebook.com/BBC.tw

文章網址:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/expressenglish/2011/07/110714_ee_flowers.shtml

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=5285&path=h

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=5247&path=h

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/7139

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=5326&path=h

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

資料來源: https://www.facebook.com/BBC.tw

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/7138

英文:no laughing matter (n.)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=5316&path=h

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/7135

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()