省道南迴公路 (台 9 線) 台東縣太麻里鄉大溪路段,「大溪」英文地名標示竟出現兩個版本,有「Daxi」與「Dasi 」,民眾不知道那個才是正確的? 公路局台東工務段表示,對於瑕疵道路指示牌,將會全面改善。

太麻鄉利姓鄉民說,他和朋友開車行經省道台 9 線太麻里大溪段時,抬頭一看,赫然發現路牌標示「大溪」下方的英文拼音,竟出現「Daxi」與「Dasi」不同版本,讓人看了「霧煞煞」,不知哪一個才正確。李姓鄉民則說,看到這樣的路牌標示,會鬧出笑話。

公路局台東工務段表示,路牌設計大都是委外承包,包商難免會弄錯英文字母的情形,未來將全面清查台東縣內路牌的英譯,並針對同地點,英譯與中文地名不同的路牌,進行全面改善。(聯合報 2012/06/25)

 

資料來源: http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6609

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()