聯合翻譯 引用自 商業英語世界觀 http://blog.udn.com/corecorner/8681862

 

即便英文程度不錯的人,用英文表達數字時還是會詞窮。主要原因是我們數學都是用中文學的,英文課裡沒有教加減乘除。但我們發現,討論財務、行銷、會計....甚至很多簡報上,這些簡單的數學表達都變成我們英文流利的最大障礙。

用英文表達這些數字計算,我們先從單字,再進化到片語;這類表達,難只難在第一次,會了就一勞永逸。

現在,享受一下當小學生的樂趣,把英文和數學加起來學!

來做一個小練習,試著把下面的片語動詞填入下列空格中。
come to / add up / round up / average out / take away

Here's a little test of your mental arithmetic(心算)

1. __________________ the following numbers; 18, 22, 33, 3, 15
(The answer is 91)

2. Now _________________ 34 from the previous answer.
(The answer is 57)

3. Now divide 91 by 50. It __________1.82.

4. Now ______ the answer _____ to the nearest whole number.
(The answer is 2)

5. Finally, last Monday I worked 7 hours, on Tuesday I worked 10 hours, on Wednesday I worked 9 hours, on Thursday I worked 10 and on Friday I went home early and only worked 4 hours. What does the number of hours per day I worked ___________________ at?
(The answer is 8 hours per day)

有點挑戰,你說對了嗎?記得不要只是做對題目,是要在口語把這些應用出來!

答案:
1. add up(加總)
2. take away(減掉) 
3. comes to(一共是)
4. round…up(四捨五入)
5. average out(平均)

 

聯合翻譯 引用自 商業英語世界觀 http://blog.udn.com/corecorner/8681862

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()