聯合翻譯 引用自 Taipei Times http://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2014/05/10/2003589956/1

 

今年十二年國教上路後,教育部對高中免學費限定為家戶年所得一四八萬元(四萬九千一百五十八美元)「以下」,桃園縣政府教育局加碼補助,設籍桃園縣的家庭只要有兩名以上子女,其中一人今年開始就讀高中者,即便所得超過排富線,仍可免學費,估計將有兩千多人受惠,二0一六學年起全面實施。

八月起十二年國教就要上路,依教育部高中職免學費政策,高職新生不論公私立一律免學費,高中部分則設家戶年所得達一四八萬元的排富條款,「以下」者不論公私立都免學費,「以上」者,公立高中沒有補助,私立高中補助五千元,同時公私立高中的學費也統一,前者每學期六二四○元,後者二萬二八○○元。

縣府教育局去年編列兩千多萬元預算,決定再加碼補助年所得超過一四八萬元家庭的學生,已經獲縣議會同意,是目前全國唯一對被教育部以排富條款排除的學生進行補助的縣市。依教育局擬定的補助辦法,設籍桃園縣、且家中有兩名以上子女,只要有人今年開始就讀高中就免學費。

但有家長批評,現在景氣不好,政府稅收應該花在刀口上,以教育部訂的排富標準換算,等同一個家庭平均月收入十二萬多元,如此的收入已經超過多數家庭,標準十分寬鬆,若對照最貴的私校一學年學費,一名高中生的學費僅佔排富家庭全年支出的百分之三左右,若是公立高中,支出更不到百分之一,教育局卻仍予補助,根本就是亂花錢。

TODAY’S WORDS
今日單字

1. compulsory adj.

規定的;強迫的;義務的 (gui1 ding4 de5; qiang2 po4 de5; yi4 wu4 de5)

例: The government has set the compulsory retirement at age 72.

(政府把強制退休年齡設定在七十二歲。)

2. benchmark n.

水準點;基準 (shui2 zhun2 dian3; ji1 zhun3)

例: This composition was a benchmark against all others to be judged.

(這首曲目在當時是所有作曲的比對基準。)

3. criticize v.

批評 (pi1 ping2)

例: Her employees criticize her for being an overly strict boss.

(她的員工批評她為過於嚴厲的老闆。)

 

 

聯合翻譯 引用自 Taipei Times http://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2014/05/10/2003589956/1

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()