No,I lost my buddies!
我找不到我的朋友了!

這是另一個很容易說成 Chinese English 的句子,
如果你說 I can't find my friend,
我想老外也是聽的懂,
只不過聽來就沒那麼順就是了!
buddy 指的就是好朋友.
所以你可以說 I lost my friends.
 
lost 這個動詞可能大家不太會用,
除了丟掉以外, 還有不少用法,
例如我迷糊了, 可以說 I am lost,
或是像有時我們把湯匙滑到碗裏,
這個動詞也可以用 lost,
例如 I lost my spoon in the bowl.

聯合翻譯引用 http://goo.gl/mzJFVL http://goo.gl/9OFVEQ

相片:No,I lost my buddies!
我找不到我的朋友了!

這是另一個很容易說成 Chinese English 的句子,
如果你說 I can't find my friend,
我想老外也是聽的懂,
只不過聽來就沒那麼順就是了!
buddy 指的就是好朋友.
所以你可以說 I lost my friends.
 
lost 這個動詞可能大家不太會用,
除了丟掉以外, 還有不少用法,
例如我迷糊了, 可以說 I am lost,
或是像有時我們把湯匙滑到碗裏,
這個動詞也可以用 lost,
例如 I lost my spoon in the bowl.

聯合翻譯引用 http://goo.gl/mzJFVL http://goo.gl/9OFVEQ

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()