close

聯合翻譯 引用自 http://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2014/09/02/2003598791

 

人隨著年齡增長,比較不會因為別人打呵欠,自己也跟著打,一份研究發現。

正如先前認為的,傳染性的呵欠與一個人年齡的關係,要比與他們移情能力的關連性來得密切,美國科學家說。研究也顯示,與年齡的關連要比與他們的疲累程度或精力程度來得強烈。

研究人員現在觀察,從他人那裡傳染打呵欠的能力,是不是遺傳而來,希望有助於治療心理健康疾病。

研究人員說,有自閉症與精神分裂症者據說較不容易被傳染打呵欠,因此了解可能影響傳染性打呵欠的基因,或許能闡明新的治療方案。

在這份研究中,三百二十八名參與者觀看播放其他人打呵欠的三分鐘影帶。每個人都必須在他們打呵欠時按一下按鈕。

整體而言,六成八參與者會打呵欠,其中八成二年齡在二十五歲以下,六成年齡在二十五到四十九歲之間,四成一是五十歲以上

(自由時報提供/翻譯:自由時報國際新聞中心)

TODAY’S WORDS
今日單字

1. contagious adj.

傳染性的;具感染力的 (chuan2 ran3 xing4 de5; ju4 gan3 ran3 li4 de5)

例: Fear is contagious.

(恐懼會傳染。)

2. empathize v.

產生共鳴 (chan3 sheng1 gong4 ming2)

例: It’s very easy to empathize with the characters in her books.

(讀者很容易和她書中的人物產生共鳴。)

3. illuminate v.

闡明;照亮 (chan3 ming2; zhao4 liang4)

例: The report illuminated the difficult issues at the heart of science policy.

(這份報告闡明科學政策核心的困難議題。)

 

聯合翻譯 引用自 http://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2014/09/02/2003598791

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()