聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/13269948

 

4.這價格太貴了

(X) This price is too expensive!
(O) This price is too high!

你可以說:This computer is too expensive.(這部電腦太貴了),但若句子中有了price/cost/fee等已經含價格意思的字,就應該用high或low來形容高價或低價。

5.我送她一本書

(X) I sent her a book.
(O) I gave her a book.

饋贈對方東西當作禮物,多半用give(送、給)當動詞,send這個字比較像是以郵寄或快遞送貨。

 

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/13269948

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()