《中英對照讀新聞》Puppy banned from going near David Cameron for ’security reasons’ 基於「安全理由」小狗禁止接近卡麥隆
A puppy was banned from going near David Cameron in Cheltenham for ’security reasons’.
Sarah Styler was bemused when she was ordered to keep her eight-month old Jack Russell poodle cross breed away from the Prime Minister outside St Luke’s Church Hall.
She was taking her puppy, Silver, for a walk near her house on Sunday when she spotted TV crews gathered outside the church. Mrs Styler, 49, waited to speak to the Prime Minister with a group of other voters.
But to her surprise she was told by a Tory aide that she could only speak to Mr Cameron if her dog was not present.
The aide proceeded to walk the dog to the other side of the road - a safe distance from the PM.
According to Mrs Styler he said： "The Prime Minister loves dogs, but it was just for security."
ban someone from something：慣用語，禁止某人做某事或進入某處。例句：They banned us from the park.（他們禁止我們進入公園。）
to one’s surprise：慣用語，令…感到驚訝。
keep away from：慣用語，避開，勿接近。例句：You should keep away from spicy foods.（你應該少吃辛辣食物。）