算命是fortune-telling,也可以寫成一個字fortunetelling,或分開的兩個字fortune telling,fortune在這裡指的是「命運、機遇」,為不可數名詞。動詞說法tell (one’s) fortune,幫人算命的人叫做fortune teller「算命師」。如果要表達去「給人家算命」,可以說 have one’s fortune told。在國外,較流行的算命方式是去找占星師(astrologer)算占星術(astrology)。

例句:
I used to believe in fortune-telling, but I don’t anymore.
我以前很相信算命,但現在沒有了。
How much does it cost to have your fortune told by a professional fortune teller?
去給專業算命師算命要花多少錢?

文章轉自《經理人》
#翻譯#聯合翻譯

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()