資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=coffeelovers
咖啡是一種大眾飲料。身為咖啡愛好者的你,當點一杯咖啡喝時,你不會想被人認為你是門外漢。
資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=coffeelovers
咖啡是一種大眾飲料。身為咖啡愛好者的你,當點一杯咖啡喝時,你不會想被人認為你是門外漢。
資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=table
在國外用餐不只是看懂菜單!好的餐桌禮儀是怎麼說和如何做。確認你不至於egg on your face (看起來愚蠢),來看看這些實用的用餐忠告。
資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/Article.aspx
你應該accept一個邀請或是except一個邀請?你在用餐後吃dessert或是desert ?許多英文單字很容易混淆,但是我們可以給你一些小提示,然後在正確的時間使用正確的字彙!
(中央社記者翟思嘉台北15日電)香港財政司長曾俊華今天表示,從9月1日開始,台灣民眾赴港可自行上網列印簽證,同時免簽證費用。這意指台灣民眾不再需要透過旅行社代辦港簽,可上網免費申請港簽。
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_7.html
6. We don't want to be the doormats of everybody in the league.
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_7.html
1. He had a big game. My hat's off to him.
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_6.html
6. "Winning is the cure all," guard Greg Anthony said after the Bulls routed Houston 103-75 Tuesday night, sending the tired and depleted Rockets to their seventh straight loss.
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_6.html
1. The Cleveland Cavaliers and San Antonio Spurs were trading one-point leads in the third quarter before Steve Smith took over.
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_5.html
6. It's early, but the teams are neck and neck again -- they came in with identical .667 winning percentages.
資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_5.html
1. But in a tight game with the Hornets, the two seemed to bury the hatchet.