目前分類:語言學習一點通 (2013)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

資料來源:http://englishhome.org/archives/2765

一個巴掌拍不響;一個銅板敲不響

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=113-smlltlk

你是否經常說英文的時候遺漏一些字?你現在有機會可以練習了,但是你不知道如何說?當要用英文交談時,但是一直持續你的交談又變得很弔軌。不論你是否正在派對上或工作場合上,使用這些秘訣然後你就會變成聊天高手!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=telltime

古人云'early bird catches the worm'(早起的鳥兒有蟲吃),公雞在破曉前會'cock-a-doodle-doo'(咕咕咕)。也許清晨起床或黃昏睡著,到底是幾點?到底是早上8點還是8點?你會說'8:15'(8點15分)還是'15 minutes after 8'(8點後15分)呢?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=thankyou

你如何向他人說感謝。來看看這些不錯的表達感謝方式吧!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=137-chat

你是ㄧ位說一口純正英語並不會感到恐懼的談話高手嗎?或者你是屬於大部分的我們-對於下一步要說什麼感到尷尬,不容易及不是非常確定的呢?如果你在說英語時對於下一步該說什麼感到cat's got your tongue,試著用這些方法來讓你繼續你的談話。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=coffeelovers

咖啡是一種大眾飲料。身為咖啡愛好者的你,當點一杯咖啡喝時,你不會想被人認為你是門外漢。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=table

在國外用餐不只是看懂菜單!好的餐桌禮儀是怎麼說和如何做。確認你不至於egg on your face (看起來愚蠢),來看看這些實用的用餐忠告。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/Article.aspx

你應該accept一個邀請或是except一個邀請?你在用餐後吃dessert或是desert ?許多英文單字很容易混淆,但是我們可以給你一些小提示,然後在正確的時間使用正確的字彙!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_7.html

6. We don't want to be the doormats of everybody in the league.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_7.html

1. He had a big game. My hat's off to him.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_6.html

6. "Winning is the cure all," guard Greg Anthony said after the Bulls routed Houston 103-75 Tuesday night, sending the tired and depleted Rockets to their seventh straight loss.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_6.html

1. The Cleveland Cavaliers and San Antonio Spurs were trading one-point leads in the third quarter before Steve Smith took over.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_5.html

6. It's early, but the teams are neck and neck again -- they came in with identical .667 winning percentages.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_5.html

1. But in a tight game with the Hornets, the two seemed to bury the hatchet.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_4.html

6. The Nets' second-stringers played a big part in a 17-4 fourth-quarter spurt that decided the game.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_4.html

1. "I don't think we ran out of gas..."

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_3.html

6. Coach talked to me today about making plays, not just being a 'go-to' man, but also getting my teammates involved.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_3.html

1. Van Exel beat the shot clock with a 3-pointer with 1:13 left for a 101-99 lead, but Mason hit an off-balance shot in the lane.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_2.html

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/wwn/basketball_2.html

1. Richard Hamilton, one of the so-called "Jordanaires", scored 11 points in a 13-0 game-tying run that swung the momentum as the Wizards won Saturday night's home opener 90-76 victory over the undermanned Philadelphia 76ers.

週六晚間,Jordan搭配小組之一的 Richard Hamilton在一波13比0的攻勢中獨得11分,不但追平了比數而且逆轉了全隊氣勢;魔法師隊以 90 比 76 力克費城 76人隊獲得主場首勝。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()