表達「戴綠帽」的英文字是cuckold,可當動詞和名詞使用,名詞時指的是戴綠帽的丈夫,不過這個字現在並不常用,cheat on「偷吃」、two-time「劈腿」這類動詞更常使用,這兩個字可用在任一方身上,也可用在已婚或未婚關係上。相關名詞:cheater「偷吃男、偷吃女」, two-timer「腳踏兩條船的人」。

例句:
Would you break up with your boyfriend if he cheated on you?
如果你女朋友偷吃,你會跟她分手嗎?
I hear that Melissa is two-timing her husband.
我聽說梅麗莎背著她老公劈腿。

文章轉自《經理人》
#翻譯#聯合翻譯
http://www.trsunited.com/
http://www.trsunited.com/inner041a.html
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()