close

"Seediq Bale" addresses harmony

RAINBOW CULTURE:The film’s director says the public should not focus on the political questions about its festival labeling, but on the greatness of the power of art

The director of the much touted movie Seediq Bale (賽德克巴萊) said on Thursday in Venice that he made the movie not just to promote Taiwan in the international community, but also to bring peace and harmony to all the ethnic groups in the country.

Wei Te-sheng (魏德聖) had in mind the contradictions and conflicts among Taiwan’s different ethnic groups when he met the press to talk about his epic movie at the Venice Film Festival.

He said he hoped that the movie, based on Taiwanese Aborigines’ fight against Japanese colonizers, would increase the world’s understanding of the nation, whose history and culture had been created by the 14 native tribes, as well as Han Chinese immigrants and recent new immigrants from neighboring countries such as Vietnam and the Philippines.

The interactions among these ethnic groups created a unique culture in Taiwan, he said, adding that he hoped the film would have a psychological healing effect on Taiwanese.

To dissipate hatred, “you’ve got to return to where it started,” Wei said.

He observed that people in Taiwan had not worked hard enough to learn about the culture of other ethnic groups, often resulting in one group’s “forceful intervention” in the lifestyle of another group or groups.

Every color in a rainbow exists on its own and next to other colors without one interfering with the others, but together they form a beautiful picture, he said.

The film is one of 22 that have been nominated for the Golden Lion award at this year’s Venice Film Festival — one of the world’s most prestigious cinematic competitions.

To accommodate the festival’s screening format, the four-and-a-half-hour film had to be cut to 135 minutes. Wei conceded that a large part of the emotional buildup in the film was sacrificed to allow room for other significant story lines.

After the film’s debut, Wei said he closely observed how the audiences reacted during screenings and kept asking himself whether their applause was because of true appreciation or simply politeness.

The Taiwanese production has been mired in controversy over how it has been labeled. The festival originally listed the film as originating from “China, Taiwan,” but after Taiwan’s representative to Italy protested, the listing was changed to “Chinese Taipei.”

When asked about the issue, Wei said he did not want the public to focus on political questions, but on the greatness of the power of art.

He said one of the most beautiful maps of the world is a satellite image of the Earth because it depicts the wholesome look of the planet. The ugliest map, he said, was one drawn by politicians with lines and blocks.

The power of art is like the satellite image of the Earth, which can remove all differences, Wei said.

“We as artists do not think within those lines. Whoever draws lines on the ground, I will ask them to remove them,” Wei added.

John Woo (吳宇森), the famed Hong Kong director and producer, who was present at the press conference, praised Wei for having produced an epic movie in which all Aboriginal actors had played their roles so sincerely that they made a touching movie.

Woo also commented that Wei’s work had demonstrated a humanitarian spirit, unlike Woo’s own heroes, who are a romantic reflection of his personality.

The film is scheduled to be released in Taiwan tomorrow under the title Warriors of the Rainbow: Seediq Bale (彩虹戰士:賽德克巴萊).

資料來源: http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2011/09/03/2003512352

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()