close

資料來源: http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=126-bizeng

 

Stay on top of
如果你對於你的工作有一股壓迫的感覺,你或許staying on top of your work。意思是說僅可以維持你的工作,不致讓工作落後但也讓工作得不到累積效果。

 

 

Get the ball rolling
這個慣用語的意思是開始做某樣事情並且貫徹執行。"Let's get the ball rolling on this project."你一旦要開始你遠大的計劃時,你可以表達你的期望能keep the ball rolling.

 

 

Think outside the box
很多雇主期望他們的員工能有創意及運用一些不同的方式達成一些新企劃。在這一個片語,the box表示老式的智慧, 或已人人經知曉的事物。 想一想其他是建議你能提供一些新奇及創新的方法。"For this marketing project, we need to think outside the box."

 

 

Get the ball rolling
這個慣用語的意思是開始做某樣事情並且執行它。"Let's get the ball rolling on this project."一旦你正要開始你偉大的開始時,你可以表達你的期望能keep the ball rolling.

 

 

Brainstorm
利用一些時間想出更多想法。很多公司舉辦brainstorming sessions來處理問題或構想一些新點子。"Let's brainstorm new ideas for the advertising campaign."

 

 

Pull strings
當你拉一下木偶的線會發生什麼事情呢? 它只會做你想要它做的動作。這個片語的意思是表示為了讓某些事情發生而做一些超乎能力所及的行為。"It will be difficult to talk with her. You may have to pull some strings with her department."

 

 

Multi-tasking
你的專長是能適應多項工作multi-tasking或在同一時間裡肩負多項工作嗎?"This week we need you to write a report, make a presentation, and review last year's earnings. I hope you can multi-task!"它仍然只是說明你只能拿到一份薪水!

 

 

Bite off more than you can chew
如果你承受太多工作量, 你或許不能準確地全部完成它。"He's working late every night. He bit off more than he could chew."

 

 

Downtime
如果你有多餘或空閒的時間 ,你可以多用點腦力 , 準備下次出擊 . 或是你的工作沒有那麼忙碌呢?在那個時候就稱為downtime"If you have some downtime this week, please brainstorm some ideas for our next team outing."

資料來源: http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=126-bizeng

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()