May I help you?
我能幫你什麼嗎?

這句話算是制式的講法.  一般接起電話的人通常會先報公司的名字 "ABC corporation", 然後再說, "May I help you?" 或是如果要更客氣一點的話則可以說 "How can I help you?" (我該怎麼幫你?), 因為這樣的問法表示我「該」怎麼幫你, 而非我「需不需要」幫你? 但基本上 "May I help you?" 跟 "How can I help you?" 都很常見就是了.

不過如果是機器接的電話, 則聽到的多半是這樣, "Thanks for calling ABC corporation, if you know your party's last name or extention, press 1.   If you want to recieve information or publication, press 2.  If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line."  (感謝你打電話到 ABC 來, 如果你知道你要找的人的姓或是分機號碼, 請按 1, 如果是想要本公司的簡介或出版品, 請按 2, 如果是要找總機, 請按 #, 或是請別掛斷.

聯合翻譯引用 http://goo.gl/XobhFc http://goo.gl/OhCEAa

相片:May I help you?
我能幫你什麼嗎?

這句話算是制式的講法.  一般接起電話的人通常會先報公司的名字 "ABC corporation", 然後再說, "May I help you?" 或是如果要更客氣一點的話則可以說 "How can I help you?" (我該怎麼幫你?), 因為這樣的問法表示我「該」怎麼幫你, 而非我「需不需要」幫你? 但基本上 "May I help you?" 跟 "How can I help you?" 都很常見就是了.

不過如果是機器接的電話, 則聽到的多半是這樣, "Thanks for calling ABC corporation, if you know your party's last name or extention, press 1.   If you want to recieve information or publication, press 2.  If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line."  (感謝你打電話到 ABC 來, 如果你知道你要找的人的姓或是分機號碼, 請按 1, 如果是想要本公司的簡介或出版品, 請按 2, 如果是要找總機, 請按 #, 或是請別掛斷.

聯合翻譯引用 http://goo.gl/XobhFc http://goo.gl/OhCEAa

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()