計程車女司機張美鈴永遠忘不了, 十年前第一次載到金髮碧眼觀光客的窘境,硬擠出一句:「How are you?」,她感受到車廂內空氣瞬間凝結了。

 回家後,拾起女兒的英語課本,再去買一台翻譯機備用。她說,聽不懂、說不通時,就拿翻譯機給老外輸入翻譯。

 九十四年,市府交通局為世運會推動Taxi司機學英文,她連續參加好幾期。如今,翻譯機送給女兒,已能用英語介紹高雄市大小景點,「老外還因此多給小費」,她笑說「這是挺世運的另類收穫」。

 近幾年,高捷等大眾運輸系統啟用,衝擊計程車生意,曾參加交通局英語課程的無線電台計程車司機葉長鴻卻無怨言,他說「城市就是要行銷,競爭力才會提升,才會成為大城市」。

 計程車司機以學英文來參與這場與世界接軌盛會,另一場將學英文深化運動,在教育局主持下,已紮實走了兩年。

 當年,隨著教育局英語村考察團赴韓國的苓洲國小校長翁慶才回憶,三天兩夜跑了兩個英語村、一個英語教學中心,同是非英語系國家的韓國,推動學習英語的努力及企圖令人驚嘆。

 當時韓國並未舉辦大型國際活動,推動英語村卻是積蓄未來舉辦大型國際活動的能量。翁慶才說,「這個答案令人震撼,也展露韓國躍登國際舞台的企圖心」,當然,每位成員也帶著「要怎麼做得更好」的壓力回來。

 以學校閒置教室改裝成英語村,並以免費交通車每周載學生前往上課,還專案引進美國國務院Fullbright(傅爾布萊特)獎得獎青年擔任英語教師。

 教育局長蔡清華說,閒置教室再利用,用政府力量彌補經濟弱勢學生學英語劣勢,不必花錢出國遊學也能學英語的高雄英語村,與韓國造鎮式、收門票的英語村形成強烈對比。

 「不收費的高雄英語村更貼近學生,不會發生經濟弱勢學生買不起門票,就被拒於學英文大門之外」,蔡清華自信地說,世運不是英語向下扎根的終點,而是奮力再躍起的跳板。

 

參考網址
http://www.english.com.tw/modules/news/article.php?storyid=4240

 

創作者介紹
創作者 trsunited 的頭像
trsunited

聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()