聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/13269948

 

媒體曾報導,台灣大學內知名景點「醉月湖」旁一塊寫著「請勿放生」的告示牌,英文標示竟譯成「Do not animals」(不要動物)!生活中有許多常見的英文句子,往往不經意地考驗著你的英文程度,以下就是幾個例子,如果發現自己會犯同樣的錯誤,別灰心,從今天起好好努力,有朝一日必定可以徹底戒掉爛英文!

1.我想到外商公司工作

(X) I'd like to work for a foreigner's company.
(O) I'd like to work for a global company.

外商雖是外國人的公司,但不必直白說成foreign/foreigner's company。外商大部份都是跨國公司,用international/multinational都可以,如果想到國外工作,可以用work overseas;外派可以用relocate,例如:Kelly's company relocated her to New York.

 

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/13269948

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()