close

「通才」是指對於各種不同科目都能學得不錯的人,其英文說法為 polymath。

另外,在英文中,常以 Renaissance man 來形容在很多領域具有天賦及才能的人,也就是中文所說的博學多才者。一般常聽到的 well-rounded person,則是指「在很多領域都具備相關學識及經驗的人」。

例句:
Renowned physicist Robert Oppenheimer was a ploymath fluent in eight languages.
知名的物理學家羅伯特歐本海默,是一位精通八種語言的通才。

The professor is a polymath who has contributed to many different academic fields.
這位教授是一個通才,他在許多不同的學術領域上皆有貢獻。

文章轉至《經理人》
#翻譯#聯合翻譯
http://www.trsunited.com/zh-tw
http://www.trsunited.com/zh-tw/inquiry.php

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()