close

文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/6203301

 

世界公民教學方法中有一個最受歡迎的一個方法,叫「Debug」,幫學生找出最容易出錯的英文死角。在整理這些bug時,我們也發現,英文最容易犯錯的就是動詞。英文的變化大部份在動詞,像時態、假設語氣、疑問、否定、被動...。英文難似乎就難在動詞。但清楚這點,英文似乎也沒有那麼難了。可以這樣說,搞定動詞,就搞定英文。

用錯的些動詞經常都是簡單的動詞,比如,「我借你一百元」,和「我向你借一百元」這個「借」字在中文概念裡一樣,但在英文裡前者用lend,後者用borrow。以下列出10組容易被中文意思干擾的動詞,必須讓自己的腦子在最短時間裡就抓到正確的字,講對的英文。

1. see, watch, look
see用作看電影,watch則用作看電視比賽,而watch還有在旁觀看之意。如:"Are you going to play or only watch?"。 look是注視,也就是盯著看的意思。

  • I saw her chatting with her colleagues.(我看到她和同事聊天)
  • I watched them eating.(我看著他們吃)
  • What are you looking at?(你在看什麼)

2. sit, seat
sit是坐下,指坐下這個動作。Seat當及物動詞時是作容納講。seat如果表示就座時要用be seated。

  • They were seated at their desks.(他們已經就座)
  • They sat in a ring.(他們圍成一圈坐)

3. borrow, lend, keep
借入英文中用borrow,借出用lend,但這兩個字都是瞬間動詞,不能用於長時間的動作,所以我能借多久應用keep。

  • How long can I keep this book? (我能借多久)

4. fit, suit
fit與suit均可作合適講,但英文中卻用在不同的地方。fit用於尺寸大小的合適,而suit則多用於顏色式樣的合適。

  • Would Friday morning suit you? (周五早上適合你嗎)
  • Her training fits her for the job. (她受的訓練讓她足以勝任此工作)

5. take, bring, fetch
英文中拿三個詞,即拿來,拿去,去取然後回來(即來回程)。所以拿來,帶來是bring,拿去帶走是take,而去取回來是fetch。

  • David, fetch your drink yourself.(David,自己去拿飲料吧)
  • I'll take you to the hospital.(我帶你去醫院)
  • Don't forget to bring your notes next time.(下次別忘了帶筆記)

6. shut, close
shut與close有時是可以互換的,有時不可。在正式場合多用close,而在命令,態度粗暴的場合則用shut。如:Shut your mouth!(閉嘴);又如:Shut up. 在指鐵路、公路交通關閉或停止使用的場合,則要用close。

  • I have to close my account at the bank.(我必關掉我的銀行帳戶)。不能與shut代替。
  • Business is not good. He'll have to shut the shop.(生意不好,他打算結束營業)。可與close代替。

7. answer, reply
answer作為回答是及物動詞,如當不及物動詞,則意義不同,如answer for,意為向某人或向某事負責。而reply作回答講是不及物動詞,後跟受詞時,要加上to。

  • She did not reply to our proposal.(她沒有回應我們的建議)
  • Who answered the telephone?(誰接的電話)

8. lay(放), lie(躺), lie(說謊)
如果你已經被三個字糾纏很久,這次一定要搞定它。

  • 放 lay, laid, laid, laying 
    Please lay the package on the table.(請將包裹放在桌上)
    Lay解作放是人把東西放在某處。
  • 躺、放 lie, lay, lain, lying 
    His hat and gloves were lying on the table.(他的帽子和手套放在桌上)
    Lie解作放是東西自己躺在那兒。
  • 說謊 lie, lied, lied, lying 
    He lied about his age.(他謊報年齡)

9. rise, raise
rise是不及物動詞,其過去式是rose,過去分詞是risen,而raise是及物動詞,是規則動詞。

  • 上升 rise, rose, risen, rising
    The stock market rose by 5% last week.(股市上周漲了5%)
    Rise解作上升,是東西自己往上升,像太陽升起,大樓高聳等升起。
  • The landlord raised my rent.(房東漲我的房租)
    Raise解作提升,是某人將某物往上提。像加薪、籌資等。

10. hear, listen to
hear側重點是聽到什麼,而listen to是側重於聽的傾向,但hear用於無意中的聽見,而listen to卻用於集中注意力的聽。

  • I heard him say so.(我聽到他這麼說)
  • She is listening to the radio.(她正在聽廣播)

文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/6203301

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()