2017的台北燈節在西門町登場,除了用3萬顆LED燈裝飾的超萌「小奇雞」在街頭大放異彩,以本土漫畫家韋宗成繪製的林默娘為設計概念的花燈也備受矚目。

在每年造訪人次約3500萬的西門町舉辦燈會,交通管制(traffic controls)是無可避免的,否則現場恐怕會比跨年夜的信義區還更擁擠、混亂。今天我們就透過此次燈會的交通管制,來學習一些與多益交通情境相關的英文單字,擴充你的多益字庫吧!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

CNN幾日前的一則新聞:"President-elect Donald Trump went nose-to-nose Wednesday with a press corps itching to cross-examine him after more than five months at arm’s length...."「在保持超過五個月的距離後,總統當選人川普星期三與一群渴望盤問他的媒體近距離接觸。」

這邊之所以用"nose to nose",而不是"face to face", 是為了強調川普與媒體之間的對立,有點「顛峰對決」的意味。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

年關將近,又是尾牙的旺季,除了吃吃喝喝之外,很多員工也期待在抽獎(prize draw)時能贏得大獎。

然而,自從實施「一例一休」後,對於尾牙是否一定得參加,是否需發給加班費,又成為今年尾牙的一大話題。不管勞動部的解釋和定義為何,我們來看看如何將台灣歲末年終、除舊迎新的餐宴習俗介紹給國外客戶或外籍員工,秀一下你的英文吧!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

得到新的面試機會總是令人雀躍又期待,但可別因一時與面試主管聊得開心,就把不該說的話全吐出來。回答每場面試的必問問題「Why did you quit your job?」時可千萬別掉以輕心,因為主管不只能藉此看出你的責任感、忠誠度還有工作的穩定性!

以下我們就來看各種離職原因的回覆技巧,包準讓雇主對你充滿信心留下好印象。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

“Search me"是搜尋我?“beats me"是打我?其實這些句子都可以用來表達「我不知道」!快來看看除了 “I don’t know" 之外,「我不知道」還可以怎麼說!

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣早餐店隨處可見,所以來過台灣的外國朋友肯定沒有錯過,但是我們平常吃的很習慣的台式早餐,有哪些也是這些外國朋友的最愛呢?讓不要鬧工作室告訴你!

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

外國人覺得台灣人最常錯的英文是什麼?我們請外籍顧問提出他們的觀察,你可能會在這裡面看到似曾相似的錯誤;有些錯誤像過去式,明明知道要變化動詞,但腦子想到了,嘴巴未必做到。有些錯誤是連想也沒想到,有人告訴你才會發現自己錯了。

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

別再直接發名片了,你就是名片!

 

最近開了一系列國際化的Business Networking課程,許多商務人士不了解,為什麼西方商務交流時不常拿名片出來?說真的,你有沒有想過,交換的那麼多名片,你又記得了誰,誰又記得了你?交換名片對於不會合作、未來也不會有來往的人來說,有什麼意義?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有個廣為流傳的笑話:老師在白板上寫了一句話"A woman without her man is nothing",要同學們填入標點符號。結果答案竟成了兩派:

男生都填:A woman,without her man,is nothing.(女人,只要沒了男人,就毫無用處。)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在正文開始前,小編想要幫大家建立一點點小語感,先猜猜per、each、every分別是什麼詞性吧!看看你有沒有正確的觀念:

Each boy got a present.(每個男孩得到一份禮物。)
The lunch is NT$100 per person.(午餐費是每人1百元台幣。)
Mr. Miller searched every room in the house.(米勒先生搜查了這棟房子裡的所有房間。)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()