trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2892&sub=4

New York City bans big, sugary drinks in restaurants 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/2926

英文:lady killer (n.)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/2923

(名詞) 肚子因吃太多而看起來鼓鼓大大的像懷孕一樣。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://englishhome.org/archives/2916

英文:someone living from paycheck to paycheck (n.)

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 20 Thu 2012 18:17
  • livid

資料來源:http://englishhome.org/archives/2913

(形容詞) 大怒的,非常生氣的。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=intheair

在搭乘飛機時,當大多數空服人員或乘客說你能聽懂的語言時,如果你的筆記本有這些經常使用的字彙,通常就能事半功倍了。您想到什麼字彙呢?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=173-computer

如果沒有電腦我們將怎麼辦? 我們工作、我們遊戲、我們彼此保持聯絡,甚至我們學習英語都要使用電腦!確定你的電腦與你的英文是能和現代高科技設備與時俱進的建議。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note37.htm

6. I saw a girl throw herself on him.

我看到有一個女孩對他投懷送抱.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note37.htm

1. Yoba!

對啊.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()