怎麼用英文幫人「加油」?

在講中文的地方,遇到比賽的時候,最常聽到的口號就是「加油」。「加油」用中文說出來節奏感十足,但換成英文,該怎麼說?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

green shoots 說好的春燕呢?

有讀者問,報紙常用燕子說景氣,英文有沒有相對的字眼呢?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

老美最愛發的15句牢騷

很多人都說,比起用英文做簡報,用英文吵架、吐苦水似乎還更難。難在哪裡?

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最容易被唸錯的12個英文名字

自己的名字唸錯就算了,還把老外名字唸錯,真是一件很糗的事。以下是老外認為最常被唸錯的名字。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Learn English with Music!/用音樂來學英語!

聽英文歌是提高您語言技巧的很好方法,但是您知道搖滾樂和饒舌樂之間的區別嗎?看一下我們列出的實用的音樂用語!


trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兩人好交情 翻譯台灣文學著力深

八十七歲的齊邦媛和七十八歲的林文月情誼深厚,兩人曾分別任教台大外文系和中文系,現在同為台大榮譽教授。兩人對台灣的文學翻譯領域都有貢獻。齊邦媛曾是《中華民國筆會季刊》主編,也和哥倫比亞大學合作《台灣現代華語文學》英譯計畫,推動英譯台灣文學作家作品;林文月則是台灣翻譯《源氏物語》第一人。

林文月表示,她出生上海日本租界,第一種會寫、會說的語言實為日文,大學時期開始翻譯少年讀物。一九七○年參與日本筆會的論文發表,將《長恨歌》和《源氏物語》作比較,附錄《源氏物語》的翻譯,「意外得到讀者迴響,最後花了五年半時間,翻譯完《源氏物語》。」

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q:是否可以詳細說明 etc. 的用法呢?

A:etc. 是拉丁片語 et cetera 的縮寫,意為「等等;以及其他事物」(and other things, and so on, and so forth, and the rest)。它只能用來指事物,不能指人;若要指人,須用另一拉丁縮寫字 et al.,意為「以及其他人」(and other people),如 This book is by Bush, Obama, et al. (這本書的作者是布希、歐巴馬等人)。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Alishan Forest Railway celebrates its 100th anniversary 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10 Most Commonly Mispronounced Words/10個常會發錯音的生字

你是否有試過要說一個單字但又說不出口呢?很多單字是非常難發音的。在這個列單裡,你能夠看到一些最困難發音的英文單字。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

nigga 好朋友

(名詞) 朋友;好朋友。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()