善念,或善意的英文是 goodwill。goodwill 另一個常見的意思則與商場有關,指「商譽」。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

棒球比賽中,某隊以「XX 比零」的比數贏過對方,也就是讓對方一分都拿不到,這就稱為 shutout「完封」,動詞是 shut out。這個詞偶而會用在足球(soccer)、橄欖球(football)或曲棍球(hockey)比賽中。

另一個詞 perfect game「完全比賽」,棒球術語,指在九局中不讓對方打者上到一壘的完勝比賽,是比完封更難的等級。換句話說,perfect game 也必須是完封加無安打比賽(no-hit game 或 no-hitter,口語稱為 no-no)。

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

出外旅行時,快煮壺是相當便利的工具。快煮壺稱 electric kettle,有時也稱 electric water kettle 或 electric tea kettle。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

政治候選人、政治人物或政黨所發表的意見可稱為 political views「政見」,也可以用 policy positions「政策立場」一詞表示。political views 也可用來指一般人的政治傾向。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

機構、學校或公司內會有通訊錄(directory),記載人名跟聯絡資訊,如 employee directory「員工通訊錄」、student directory「班級通訊錄」。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

figure 指人形或公仔。小型的公仔也可以說 figurine。如果是會動的公仔,則稱 action figure。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

出現在珍珠奶茶或是剉冰的粉圓是 tapioca pearl,也可說 tapioca ball。tapioca 是木薯粉,是粉圓的主材料。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

水煮蛋翻成英文是boiled egg,水煮蛋多是全熟蛋,說hard-boiled egg 更貼切(蛋黃跟蛋白都呈現固體)。半熟蛋則是soft-boiled egg(蛋白凝固,但蛋黃尚呈現流動狀態)。

相關單字:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「水星逆行」又來了,英文說法是 mercury retrograde,指水星繞著地球倒轉的一段時間,一年大概會出現 3 到 4 次。

占星學(astrology)認為水星逆行會對溝通、旅行與科技造成負面影響,所以這段時間如果發生交通塞車誤點、手機等 3C 產品壞掉,就會說這是「水星逆行」造成的。

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

實支實付是一種醫療保險(medical insurance)制度,指你花多少就申請多少,形容詞可以說 pay-as-you-go 或是以副詞形式表達 pay as you go。在其他業務也有類似的制度,如在健身房你除了可以選擇包月會員制之外,也可以選擇「用多少付多少」的方案,這時候也可以說 pay as you go。

例句:

文章標籤

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()