close

聯合翻譯 引用自 英語之家 http://englishhome.org/leave-somebody-in-the-lurch.html

 

臨危捨棄某人;置某人於困境而不顧。

例句:

  • I hope they can find someone to replace me at work. I don’t want to leave them in the lurch. (我希望他們能找人做我的工作。我不想置他們於困難中而不顧)
  • I’d known Cindy well for years, and I never believed that she’d leave me in the lurch. (我跟辛蒂相知相交多年,我怎麼也不相信她竟在我處於困境時棄我不顧)

註:lurch 意為「(身體或機器) 突然的前衝或晃動」。

 

聯合翻譯 引用自 英語之家 http://englishhome.org/leave-somebody-in-the-lurch.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()