「夜貓子」一詞其實是由英文 night owl 而來,有時也會說 nighthawk。

與鳥類相關的表達還有:
early bird「早起的人」
ugly duckling「醜小鴨,指小時平庸無奇,但長大後變得出眾的人」

例句:
My husband is a night owl, but I'm an early bird.
我老公是夜貓子,但我是習慣早起的人。

That night club is filled with night owls every weekend.
每到周末,夜店就充滿著夜貓子。

文章轉至《經理人》
#翻譯#聯合翻譯
http://www.trsunited.com/zh-tw
http://www.trsunited.com/zh-tw/inquiry.php

arrow
arrow
    文章標籤
    聯合翻譯 翻譯
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()