資料來源: http://englishhome.org/archi/6970

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:  http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=declineinvite

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=2795&next=1

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=2763&next=1

   

「好消息是,我們找到了肝臟捐贈者。壞消息是,我難以抗拒鵝肝的魅力。」

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://som.twbbs.org/klee/notebook/topic/teleselect.htm

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=2755&next=1

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源: http://elitecnn829.pixnet.net/blog/post/155348843

.Blown up 誇大; 過度渲染
Blow是吹的意思,也可以當作吹噓。你可以想像你把一顆汽球blowup,越吹越大,就等於把事情越搞越大,也就是我們中文所說的過度渲染、誇大其詞。Blown up 可以用在形容salesperson在賣東西的時候,過度誇張的形容產品,而造成消費者對商品的期待和實際得到的東西之間形成的落差

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 資料來源:   http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=2751&next=1

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/4501547

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/4492150

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()