close

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/10489977

 

2. Reading good books.

You may have traded in late-night TV for a little bedtime reading in hope of a better night's rest. Surveys say this may not be the best bet. Exciting, emotional and intellectually demanding activities before bed can result in poor quality sleep. Skip the tearjerkers and history tomes and try a sports or entertainment magazine, or other light reading instead.

2. 喜愛閱讀好書

你可能曾經把深夜看電視的習慣改成睡前閱讀時間,希望這樣能休息的更安穩。但調查顯示這可能不是最好的安排。在睡前做刺激的、影響情緒的、和需要動腦的活動都可能導致睡眠品質低落。跳過那些催人淚下的小說和厚重的歷史經典,試試運動、娛樂雜誌,或是其他較輕鬆的讀物。

 

3. Charging up at night.

Even the handy light that indicates your items are charging is bright enough to disrupt sleep, especially if it happens to glow blue. Its wavelengths have the greatest impact on biological clock. Try charging your tech in the morning or set up a charging station in your living room.

3.晚上充電

即使是告訴你正在充電的小指示燈亮度都足以干擾你的睡眠,尤其是發藍光的。藍光的波長對生理時鐘的影響最大。試試白天充電或是在客廳設一個充電站。

 

4. Getting warm and cozy in bed.

Cuddling up in a nice warm bed may seem like a good start to a restful night, but an increase in body temperature can disrupt sleep. The optimal temperature for sleep is quite cool, around 60 to 68 degrees Fahrenheit. 

4.使自己在床上暖活舒適

依偎在溫暖的床上似乎是悠閒夜晚的一個好開始,但體溫變高會干擾睡眠。最佳睡眠溫度是相當低的,約攝氏15.6度至18度。

 

5. Minty fresh mouth.

Research suggests the scent of peppermint stimulates the brain, making you feel more awake. Try an alternative toothpaste flavor like strawberry or bubblegum instead.

5.薄荷般清香口氣

研究顯示薄荷的香味會刺激大腦讓你更清醒。試試另一種牙膏味道,像是草莓或是泡泡糖。

 

口語詞彙

 

(1)as with 如‧‧‧一樣

Online privacy demands global action, just as with apartheid 

如南非種族隔離政策一樣,網路隱私需要的是全球的行動。

 

(2)drift off  睡著; 進入夢鄉

I couldn't help drifting off in the middle of that lecture - it was so boring!

在聽演講時我無法克制地睡著了,因為內容實在太無趣了。

 

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/10489977

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()