close

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/21317224

 

01 你到底「在」哪裡

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

At是一個點假如你說某個人「at某個地方」,你一定找得到他,因為他就在那一點上。坐在桌子前,叫做sit at the table;和你約在某咖啡廳碰面,是meet you at the coffee shop;當然在某一個門牌號碼前面,看著某人,很自然地也都是用at。

On是一個面。我住在二樓,用I live on the second floor;在某條街上,想像站在那裡、抬頭挺胸,是一種平面概念,用on the street;在火車、捷運的車箱上,你不是擠在一個空間裡,可以伸直腰,站在平面上,這是on。那在飛機上呢?
想想這個規則,on an airplane。

In是一個空間。空間可以大到是宇宙、山川、國家、城市,也可以小到一個車子、杯子、眼睛,所以是in the mountains、in the river、in Taiwan、in Taipei、in a car……。

 

聯合翻譯 引用自 http://blog.udn.com/corecorner/21317224

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()