close
文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/6095311
商業人士學英文到一定程度,都有種感嘆,真希望換個英文腦袋。腦袋不必換,換讀法就可以了。你有沒曾經仔細看過某些單字,正著看、反著看,你會看到不同的意思,這些字越看越有意思。
譬如,live倒過來就是evil。因此,「生命」是不能倒過來的,不然它就成了「罪惡」!元宵猜燈謎,如果我用「鼠輩造反」請你猜一個英語單詞,你猜得到嗎?
答案是star。因為star從後往前讀,正好是rats。英語中有不少單字從左到右、從右到左,都有不同的意思,其實很有趣,這也是增進字彙的方法之一。
以下這些字,請你倒過來看,看看你認不認識這個新的字:
are |
bin
|
but
|
deer |
door
|
doom
|
deem
|
dot
|
evil
|
god
|
gnat
|
gulp
|
gut
|
keel
|
loop
|
meet
|
nip
|
not
|
pan
|
part
|
pets
|
pots
|
rail
|
ram
|
raw
|
ten
|
tops
|
|
|
|
答案:
era
|
nib
|
tub
|
reed
|
rood
|
mood
|
meed
|
tod
|
live
|
dog
|
tang
|
plug
|
tug
|
leek
|
pool
|
teem
|
pin
|
ton
|
nap
|
trap
|
step
|
stop
|
liar
|
mar
|
war
|
net
|
spot
|
|
|
|
文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/6095311
全站熱搜
留言列表