文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/4557560

 

 

可能由於很多人都講錯;也可能是老師教錯;也可能是人們不求甚解的態度,日常生活中,有很多經常錯讀的英語。以下是綜合三十外籍顧問,他們認為老中最容易發錯音的單字。

 

 

 

1. skype 
這個e是不發音的。像type、hope一樣,經常聽人講成skypee,是錯誤的唸法。

 

2. colleague 
尾音是g。像Ivy League(長春藤聯校)或Major League (大聯盟)等gue都發成/g/,很多人唸成/gju/,多了一個母音。

 

 

3. aisle 
aisle 中 s 不發音。到機場劃機位,喜歡坐通道旁位置的可以說:”Aisle seat, please!”
很多人都會把aisle說成是 /aІsl/,像 i – so 似的,錯了。應該是 /aɪl/,因aisle中s不發音。

 

 

4. executive
主管,這個字的重音在第二個e,/ɪgˋzɛkjutɪv/很多人唸成和execution很接近,重音在u。

 

 

5. deputy
代理、副的意思。重音在第一音節。

 

 

6. maintenance
維護,重音在第一音節/ˋmentənəns/。同類錯誤還有mechanism,重音在第一音節。

 

 

7. half
這個字太簡單了,反而常錯,L不發音,唸[hæf]。

 

 

8. receipt
p不發音。讀 /rɪ’sit/  不是 /rɪ’sipt/ 

 

 

9. exit 
出口,/ˋɛksɪt/,名詞的重音在第一音節。

 

 

10. exhibition
展覽/ɛksəˋbɪʃən/。h不發音。

文章來源:http://blog.udn.com/corecorner/4557560

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()