目前分類:未分類文章 (1871)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=20

在現今的社會,你必了解世界週遭發生的事。如果你從未學過如何閱讀英語報刊,那確實會讓你覺得很困難!可是,這裡有一些非常有用的提示,讓你能很快得到/the scoop/!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2713&next=1&sub=5

文學與課程

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2713&next=1&sub=5

LITERATURE AND LESSONS

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2713&sub=5


trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2713&sub=5

Shortly before the Harry Potter saga came to an end on movie screens a year ago, fans were teased with more adventures about the young wizard through a website called Pottermore (www.pottermore.com).

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://mypaper.pchome.com.tw/solar100/post/1323119747

上課時偶而會穿插些奧運的時事英文

trsunited 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

資料來源:http://financenews.sina.com/sinacn/304-000-106-109/2008-06-16/1831809433.html

作者:中關村在線 CNET中國‧ZOL

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=171-news

你喜歡了解新發生的事件嗎?何不看一看新聞英語呢?看一看這些很有用的指南來幫助你了解新聞編輯部的專門術語,來幫助你了解即將發生的事情!

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.businessweekly.com.tw/blog/article.php?id=1681

 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

省道南迴公路 (台 9 線) 台東縣太麻里鄉大溪路段,「大溪」英文地名標示竟出現兩個版本,有「Daxi」與「Dasi 」,民眾不知道那個才是正確的? 公路局台東工務段表示,對於瑕疵道路指示牌,將會全面改善。

太麻鄉利姓鄉民說,他和朋友開車行經省道台 9 線太麻里大溪段時,抬頭一看,赫然發現路牌標示「大溪」下方的英文拼音,竟出現「Daxi」與「Dasi」不同版本,讓人看了「霧煞煞」,不知哪一個才正確。李姓鄉民則說,看到這樣的路牌標示,會鬧出笑話。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一不做,二不休
in for a penny, in for a pound
He was found stealing money from his landlady by her daughter. "In for a penny, in for a pound," he muttered to himself and then killed the little girl.
 
一文不名;一貧如洗
not have (or without) a penny to one's name; not have two halfpennies to rub together; (as) poor as a church mouse; not have a bean; not have (or without) a red cent
When I got married I didn't have a penny to my name.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

講德語的奧地利有個名為「富金」的小鎮,鎮名的原文就是英文粗口「Fucking」。數百年來,這個鎮的居民始終受到鎮名的困擾,有些人覺得有趣,有些人卻不好意思提起,現在,該鎮周內就將再度進行公投,決定要不要把鎮名改掉。

據信,該鎮是由一個名叫福科 (Focko) 的德國巴伐利亞貴族於西元 6 世紀所創建。關於這個小鎮,最早的文獻記錄是在 1070 年。記錄顯示,該鎮在建立大約 20 年後,名稱成為「Adalpertus de Fucingin」,後來名字的拼寫不斷變化,1070 年被稱為「Vucchingen」,1303 年叫做「Fuching」,1532 年變成「Fugkhing」。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

民國 103 年十二年國教上路,國中基測將走入歷史,今年國一生,兩年後國中畢業時就要考國中會考。教育部昨天宣布,會考包括國文、英文、數學、社會、自然和寫作測驗六科,科目與基測相同,但是英文科要加考英聽,數學科增加非選擇題型。

另外,基測考題難度是「中間偏易」,國中會考則為「難易適中」,會考反而比基測更難。負責命題的心測中心主任宋曜廷說,基測每科平均通過率為六成到六成五,會考降為五成到五成五,這是為了增加鑑別度。會考成績三等第,即「精熟」、「基礎」和「待加強」。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

東南亞國家協會 (ASEAN) 將於 2015 年邁向共同體,泰國政府為加入東協將準備投入 40 億泰銖 (約台幣 38 億元) 來提升英語力,目標為大部分學生都可流暢說英文。剛自泰國參加亞太教育年會 (APAIE) 返國的教育部次長林聰明警告說,台灣高等教育如果不大幅提升學生英語能力,恐將流失競爭力。

第 7 屆亞太教育年會今年在泰國舉辦,台灣 23 所大學院校參加。林聰明說,東協整合對台灣高等教育的挑戰很大,東協會員國間將可享貨品免關稅,並互相承認大學學分及學歷,證照也會相互認可,這將影響台灣未來招收外籍學生的吸引力。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第七屆台北國際牛肉麵節下周四開幕,北市府將其直接音譯為「New Row Mian Festival」,昨遭議員批「老外會笑掉大牙。」有民眾也揶揄「何不用台語音譯」。學者則指此譯法無推廣效果。

市議員秦儷舫昨質詢市長郝龍斌,指牛肉麵節海報譯為「New Row Mian Festival」,讓外國人笑掉大牙。郝也說,曾看過招牌寫「Boo Tai」,後才搞懂是「補胎」,英譯要重視國際化。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

MURMUR facebook PLURK twitter 

 419773_391028674258937_121146957913778_1482160_1503344675_n  

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Alishan Forest Railway to reopen in 2013

 
 
 

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英勞工部提供165種語言翻譯

英國非常重視新移民的權利,勞工部提供一百六十五種語言的翻譯,幫助需要工作的人或是不會說英文的勞工。

光是翻譯,英國勞工部一年就要花上三百五十萬英鎊,大約一億六千萬台幣。依照勞工部的資料,他們上個會計年度提供了二十七萬多次的翻譯服務。

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Native girl punished for speaking her language

Three little phrases — I love you; hello; thank you — uttered in a young girl’s native tongue and then translated have sparked a furor at a middle school in Wisconsin.

The dust-up began in January when Grade 7 student Miranda Washinawatok, who will turn 13 at the end of March, was reprimanded in class for speaking in Menominee — the language of the Menominee nation — in her classroom at Sacred Heart Catholic School in the small town of Shawano in northeastern Wisconsin, just south of the Menominee Indian Reservation.

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Lady Gaga Launches Born This Way Foundation

'This is not an anti-bullying foundation; this is a youth-empowerment foundation,' Mother Monster says at Harvard launch event.

Lady Gaga arrives at Harvard University to launch her <i>Born This Way</i> Foundation on Wednesday

trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()