資料來源:http://news.msn.com.tw/news2879437.aspx
大飯店公然販售海豚料理?有網友表示,他到墾丁一處飯店用餐,發現標示菜名的牌子寫上「豚骨拉麵,Dolphin bone ramen(海豚骨拉麵)」讓他笑彎了腰,心想這家飯店什麼時候賣起海豚料理了,並認為這種爆笑翻譯,應是來自google翻譯。
資料來源:http://news.msn.com.tw/news2879437.aspx
大飯店公然販售海豚料理?有網友表示,他到墾丁一處飯店用餐,發現標示菜名的牌子寫上「豚骨拉麵,Dolphin bone ramen(海豚骨拉麵)」讓他笑彎了腰,心想這家飯店什麼時候賣起海豚料理了,並認為這種爆笑翻譯,應是來自google翻譯。
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2960&pre=1&sub=6
哈瓦仕推出後便立即成為巴西貧民不可或缺的裝束,並被列入像是稻米和豆類等巴西政府用來計算生活開銷增加標準的生活必需品清單中。長時間在哈瓦仕擔任經理的魯伊波多現在則是該品牌的媒體顧問, 他表示:「哈瓦仕幾乎是貧困的同義詞。」
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2960&pre=1&sub=6
巴西生活富裕的有錢人對它們死忠不已。眾多居住在貧民窟裡的人也幾乎每天穿它們。領最低工資的員工、新興百萬富豪,甚至連營建工人也對它們愛不釋手。
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2960&pre=1&sub=6
Brazil's well-heeled socialites swear by them. Legions of slum-dwellers from the country's favelas don them almost every day. Minimum wage earners use them, as do newly minted millionaires and, alarmingly, construction workers.
資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=171-news
你喜歡了解新發生的事件嗎?何不看一看新聞英語呢?看一看這些很有用的指南來幫助你了解新聞編輯部的專門術語,來幫助你了解即將發生的事情!
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=20
In his application for New Zealand residency, the 101 year-old said he wanted to live out his final years with his only living relative, his adopted son, 63, and his daughter-in law.
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=20
WELLINGTON, AFP — As New Zealand prepares to welcome its oldest immigrant, another centenarian from England is leaving after officials rejected his bid to spend his twilight years with his only living relative.
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2836&next=1&sub=5
這系列電影的第一集是蜜拉喬娃維奇和她先生保羅安德森的初次合作。安德森是英國導演,在這系列中扮演了一個很重要的角色,第一、第四集和現在的第五集都由他執導。對於蜜拉喬娃維奇來說,這電影系列等同於她的「家」。她和先生以及同一組工作人員共事。
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2836&next=1&sub=5
JOVOVICH'S 'EVIL' FAMILY
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2793&next=1&sub=5
《惡靈古堡》電影系列
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2793&next=1&sub=5
The root of all evil
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=7
義大利托斯卡尼的馬爾米堡飯店,就真正招待了一位藝術家入住自家飯店幾個月。房客有機會可以與該名藝術家會面,然後訂做心目中想要的藝術品,甚至還能親自挑選雕塑作品中的材質。
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=7
The Principe Forte Dei Marmi in Tuscany, Italy, actually hosts an artist in residence for several months. Guests meet and interact with the artist and then can custom order a piece of art. The guests can even handpick the materials to be used in sculptures.
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=7
旅館房間不再只是洗澡、睡覺或是在床上享用早餐的地方了。現在旅館也可以是個挑選紀念品的好地方,不,我們不是在說把毛巾擅自帶走的事。
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?sub=7
Hotel rooms are no longer just a place to shower, sleep or maybe indulge in a breakfast in bed. They're now also spots to pick up a souvenir — and no, we aren't talking about stealing the towels.
資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/topics/default.asp?id=2637&next=1&sub=10
美國國家運輸安全委員會已花了十年時間,和福特、通用汽車、本田、現代起亞、賓士、日產、豐田與福斯等八家汽車製造商合作研發這項科技。全美智能運輸協會總裁史考特貝爾契表示:「我們真的認為這是運輸安全的未來,而且會對我們的生活方式產生深遠影響。」