close

英國女王伊莉莎白 (Queen Elizabeth) 二世登基 60 週年紀念的慶祝活動自 2 日起進入一連 4 天的高潮,她也成為英國歷史上第二位在位超過 60 年的君主。維多利亞女王 (Queen Victoria) 在位時間長達 63 年又 7 個月。伊莉莎白二世於 1952 年 2 月 6 日登基 (accession to the throne),翌年 6 月 2 日加冕 (coronation)。

近來英文報章媒體在報導伊莉莎白二世登基 60 週年紀念的相關新聞時都會使用本文標題這個片語:Diamond Jubilee,其中 jubilee 意為「歡慶;喜慶;慶典;紀念」,所以 Diamond Jubilee 就是「鑽石慶」,即 60 週年紀念。由於英國國王或女王登基幾周年是專有名詞,因此 Diamond Jubilee 用大寫。英國上一個 Diamond Jubilee 是在 1897 年維多利亞女王即位 60 周年。

以前人們在紀念結婚週年的時候,會互贈禮物,結婚時間越長,贈送的禮物也越貴重,後來人們就用禮物來指代結婚的年份,例如結婚 1 週年為 paper wedding (紙婚)、5 週年為 wood wedding (木婚)、10 週年 tin wedding (錫婚)、15 週年 crystal wedding (水晶婚)、20 週年 china wedding (瓷婚)、25 週年 silver wedding (銀婚) … 50 週年稱為 golden wedding (金婚) 等等。

此次「鑽石慶」就是紀念伊莉莎白二世登基 60 週年。不過,這種稱呼也適用於其他的周年紀念,如 a silver jubilee (25 週年紀念)、a golden jubilee (50 週年紀念)、a platinum jubilee (75 週年紀念)。Jubilee 基本上與 anniversary 同義,但如上述, jubilee 前面是用物品來表示幾周年紀念,而 anniversary 前面則是用序數,如 There will be a concert to mark the 30th anniversary of the establishment of the organization. = There will be a concert to mark the pearl jubilee of the establishment of the organization. (將舉辦一場音樂會慶祝該組織成立 30 周年)。

據《每日郵報》(Daily Mail) 報導,女王一位密友表示,86 歲的女王非常重視其責任,會堅守登基時的承諾,窮其一生為民服務,「絕不會」退位。因此,預料 4 歲就成為儲君、現年 63 歲的查爾斯要到「七老八十」才能繼位。伊莉莎白二世是英國第二位在位長達 60 年的君主,僅次於 1837 年至 1901 年在位的維多利亞女王。最新民調顯示,80% 的英國民眾仍希望國家維持目前的君主立憲制。

 

資料來源:http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6553

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()