Box and Cox


字義:鲍克斯和柯克斯

轉喻:(形容詞/副詞) 輪流的[地];交替的[地] (alternate; in turn)

說明:Box and Cox (《鲍克斯和柯克斯》) 是英國劇作家莫爾頓 (John Maddison Morton,1811 年 1 月 3 日至 1891 年 12 月 19 日) 最著名的獨幕喜劇 (one-act farce)(註)。這齣獨幕劇於 1847 年 11 月 1 日首次在倫敦「皇家萊塞姆劇場」(Royal Lyceum Theatre) 上演。鲍克斯 (Box) 和柯克斯 (Cox) 就是劇中兩位主角的名字,他們在不知情的情況下同時向同一位女房東租了同一個房間。

原來這位女房東見錢眼開、異想天開,竟然一房二租,既租給晚上上班的印刷工人鮑克斯,又租給白天上班的製帽工人柯克斯。由於工作時間不同,這兩名房客從來不曾踫過頭,壓根兒不知道自己的房間還有另一名房客。有一天,鮑克斯休假,整天待在家裡,當柯克斯回家時,兩人都說對方闖進自己的房間,吵著吵著兩人終於明白了真相。由於鲍克斯和柯克斯輪流使用一個房間,後來 Box and Cox 就被引申為「輪流的[地];交替的[地]」。

必須說明的是,儘管有些資料來源指出,Box and Cox 還可當名詞和動詞用,但頗具權威的韋氏辭典 (Merriam-Webster Dictionary) 僅有形容詞和副詞用法。

例句:

  • We shared the office in a Box and Cox arrangement. (我們輪流使用這辦公室)
  • According to the weather forecast, there will be a week of Box and Cox rain and sunshine. (根據天氣預報,未來一個禮拜將是時雨時晴)
  • You can use my car Box and Cox. (你們可以輪流用我的車)
  • The farmer is doing weeding and manuring Box and Cox in the field. (農夫正在田裡交替地除草和施肥)

註:獨幕劇 (one-act play) 是戲劇作品的一種形式,全劇情節在一幕內完成,篇幅較短,情節單純,結構緊湊,要求戲劇衝突迅速展開,迅速形成高潮,戛然而止。獨幕劇可能只有一個場景 (scene),也可能有多個場景。

 

資料來源:http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6512

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言