「杯子蛋糕」(cupcake) 在 200 多年前由美國人發明,傳到英國後因其小巧的外形而被稱作「仙女蛋糕」(fairy cake),但現在許多英國人都把「仙女蛋糕」叫做「杯子蛋糕」。隨著美國文化的「入侵」,美式英語正逐漸征服英國年輕一代,而成立至今近 40 年,一直致力於捍衛英式英語的英國「女王英語協會」(Queen’s English Society) 最近宣佈將於 6 月底關門大吉,讓一些語言學者唏噓不已。不過,也有人認為,就事論事,在英語「全球化」的今天,英國人不應再自詡為正統英語的老祖宗了。

自 1973 年成立以來,「女王英語協會」一直致力於在英國倡導和推動英式英語的使用,包括糾正錯誤語法和用詞,防止在學校、媒體和政府刊物中出現英語用法謬誤,嚴格區分英式英語和美式英語。過去 40 年來,該協會的最大成績就是規範了英國學校教育大綱中的英語拼寫、讀音和語法等內容。

「女王英語協會」今年本打算創立一個現代英語學會,保護英語不被現今的簡訊語言和網路語言「攪渾」,但這一計劃未能實現,而這也似乎成了壓垮「女王英語協會」的「最後一根稻草」。協會主席蕾亞•威廉斯 (Rhea Williams) 在該協會今年只有 22 人參加的年會上宣佈,素以規範英語使用標準而受到人們尊重的「女王英語協會」將被迫於這個月底關閉。

由於美國文化的強大影響,英式英語已開始由一個傳統意義上的「輸出者」變成「輸入者」。牛津大學出版社最近所做的一項分析調查顯示,英國小孩越來越多人使用美式英語,更多的美式英語表達開始出現在他們的作文中。在 7 至 13 歲兒童寫的 7.4 萬篇作文中存在許多美式用語,如 flashlight (手電筒)、garbage truck (垃圾車)、sidewalk (人行道) 等;許多兒童用 smart 取代 clever (聰明),用 cranky 取代 irritable (易怒、急躁的)。

造成這種結果的原因很多。文體界名流慣用美式英語對此起了推波助瀾的作用。紅遍大西洋兩岸的英國電視選秀節目製作人賽蒙•柯威爾 (Simon Cowell) 就經常在電視上說美式英語。此外,美國作家的小說,如《暮光之城》(Twilight) 在英國大受歡迎,也使得更多孩子使用美式英語來表達。

英國政府部門最新公佈的統計數字顯示,隨著越來越多的移民湧入英國,英語已「退居」為英國各地不少中小學的「少數」語言。過去 5 年來,英國中小學外來移民子女人數上升了 25%,中小學生中母語非英語的學生人數達到 91.5 萬人,佔總數的 14%。譬如說,英國布拉德福特 (Bradford) 的一所小學,目前有 700 名學生,但其中只有 26 人的母語是英語,僅佔該校全體學生的 6.4%。據統計,在整個布拉德福特地區,只有 57% 的兒童是以英語為母語。

有鑑於此,英國朴茨茅斯大學 (University of Portsmouth) 資深語言學家馬里歐•薩拉森尼博士 (Dr. Mario Saraceni) 呼籲學校應該在英語教學中放棄「英式英語獨尊」的理念。他在最新一期《變化中的英語》期刊上發表文章指出,全世界使用英語的人口有 10 多億,這些人多數不以英語為母語,但他們說的英語和英式英語同等重要,這說明英語本身已經發生了質的變化,英國人不應再繼續以英語正宗自詡了。

薩拉森尼說:「已經到了切斷英語與英國之間『臍帶』的時候了,因為英國人已經不能繼續把自己看成是英語的唯一主人了。」

英國語言學家大衛•葛拉多爾 (David Graddol) 則在最近的一份報告中說,英語的普及給英國的經濟帶來挑戰,而英國人應對挑戰最好的方法就是學習其他語言。事實上,英國教育部門近日正打算在 2014 年實施的新全國教學大綱中規定,從小學開始,所有小孩 7 歲起必須學習一門外語 (據報導,漢語亦包括在內),以增強在全球經濟中的競爭力。英國教育大臣麥可•戈夫 (Michael Gove) 說,這將是英國教育史上首次強制性地把外語教學排進小學課程。

據英國媒體報導,研究發現,學習一門外語能幫助提高英國學生的英語對話技能和讀寫能力,還有助於其他科目的學習。但反對者認為,英國學校應首先教好英語,每個學生應精通英語,而在這一點上,政府部門做得還不夠。(綜合報導)

 

資料來源:http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6596

arrow
arrow
    全站熱搜

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()