老外票選十大常見英文錯誤
你有沒有發現自己講的英文裡很多的"very"?
Very good, very beautiful, very delicious, very funny, very tired, very poor, very hungry......甚至有時會very very 好幾個疊在一起加強語氣。
你有沒有發現自己講的英文裡很多的"very"?
Very good, very beautiful, very delicious, very funny, very tired, very poor, very hungry......甚至有時會very very 好幾個疊在一起加強語氣。
一定要知道的五朵「Cloud」
“cloud” 這個關鍵字最近不斷地在大大小小的媒體中出現。現在,請回想你腦海裡的英文字句庫,是否只有「It’s very cloudy today.」、「The sky is covered with dark clouds.」這類國中生句子,或是老派到不行的「Every cloud has a silver lining.(天無絕人之路。)」那麼,你一定要補齊下面這五個「cloud 家族」相關用字,利用「雲」這個意象學到更多新字和表達!
RAWANG: The Defence Ministry had relied on the free online GoogleTranslate for the English version of its official website, which resulted in the many mistakes found on the site.
“We have corrected the mistakes and translations are no longer done that way. “It is now done manually,” Minister Datuk Seri Dr Ahmad Zahid Hamidi said here yesterday.
選舉局徵中文翻譯、監票等
市選舉局華裔和韓裔選舉顧問委員會9日邀請亞裔社區選民維權組織和媒體召開討論會,希望能讓更多民眾申報助選人員、關注選區重畫地圖以及上選舉局網站了解自己所屬選區和所用的選票,促進更多亞裔選民參與投票以展現亞裔力量。