close

聯合翻譯引用自 自由時報: http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=750966&day=2014-01-30

 

Scientists say they have discovered compelling evidence that diamonds exist in the icy mountains of Antarctica.

科學家說,他們已經發現具有說服力的證據,顯示南極洲冰封的山中存在鑽石。

The researchers have identified a type of rock in the permanently frozen region that is known to contain the precious stones.

研究人員在永凍區找到一種已知蘊藏這種珍貴石頭的岩石。

However recovering any Antarctic mineral resources for commercial purposes is currently forbidden.

但目前不允許在南極洲為商業目的找回礦物資源。

Diamonds are formed from pure carbon under extreme heat and pressure at depths of about 150km in the Earth’s crust. Volcanic eruptions bring the valuable crystals to the surface, usually preserved in another type of bluish rock called kimberlite.

在地殼約150公里深處,極端的高熱與壓力下,純碳會形成鑽石。火山爆發將這種珍貴的結晶體帶到地表,通常存在於另一種帶點藍色的岩石金伯利岩中。

The presence of kimberlite has been a clue to significant deposits of diamonds in several parts of the world, including Africa, Siberia and Australia. Now researchers have, for the first time, found evidence of kimberlite in Antarctica.

在世界部分地區,包括非洲、西伯利亞與澳洲,金伯利岩的存在是蘊藏大量鑽石的線索。現在,研究人員首次發現南極洲存在金伯利岩的證據。

新聞辭典

deposit:名詞,礦床,沉積。例句:The flood left a thick deposit of mud over the entire ground floor of the house.(洪水過後,屋子裡積了厚厚的一層泥。)

compelling:形容詞,令人信服的。例句:The lawyer made a compelling argument.(律師提出令人信服的論點。)

permanently:副詞,永久的。例句:Smoking is likely to damage your health permanently.(抽菸可能永久傷害你的健康。)

 

聯合翻譯引用自 自由時報: http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=750966&day=2014-01-30

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 trsunited 的頭像
    trsunited

    聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社

    trsunited 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()