close
advertorial「業配(文)」是 advertisement(廣告)和 editorial(指非廣告內容)的組合字,也就是出現在紙本或線上媒體的假心得真廣告文。這類業配看似一般心得文或分享文,但事實上是廣告文。
相關單字:
infomercial「(專指電視的)業配廣告」
native advertising「原生廣告」,也就是明白告訴你,我是『真』廣告
product placement「置入性行銷」
例句:
Sometimes it's hard to tell whether you're reading an article or an advertorial.
有時候很難區分看的到底是一般文章還是業配文。
A lot of the posts on that blog are advertorials.
那個部落格上的許多貼文都是業配文。
文章轉至《經理人》
#翻譯#聯合翻譯
http://www.trsunited.com/zh-tw
http://www.trsunited.com/zh-tw/inquiry.php
文章標籤
全站熱搜
留言列表