聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社
跳到主文
聯絡專線: 02-23451808/傳真:02-23455580/網址: http://www.trsunited.com/
部落格全站分類:
藝文情報
相簿
部落格
留言
名片
發表時間
文章標題
人氣
留言
2012-02-02
英文中"When pigs fly"是什麼意思?
(
690
)
(0)
2012-02-02
Need a good laugh? Check out these 5 funny English sayings!/你需要引人慧心一笑嗎?看一看這五種有趣的英語諺語!
(
17
)
(0)
2012-02-02
Learn English at home!/在家裡學習英文!
(
34
)
(0)
2012-02-02
Accept or Except? The Top 10 Confusing English Words/接受或反對?前十大容易混淆的字
(
13
)
(0)
2012-02-02
Can we just be friends? English for relationships/我們可以只當朋友嗎?男女朋友關係的英語
(
294
)
(0)
2012-02-02
Your boarding pass, please - Essential travel English/請出示您的登機證-基本的旅遊英語
(
28
)
(0)
2012-01-31
D’oh! 該死! 我好笨!
(
697
)
(0)
2012-01-31
Q:see a movie 和 watch a movie 有何不同呢?
(
196
)
(0)
2012-01-31
「如果最壞的情況發生」的翻譯
(
9
)
(0)
2012-01-31
介係詞用起來沒fu嗎?
(
178
)
(0)
2012-01-31
記單字 用想的不是用背的
(
34
)
(0)
2012-01-31
學測英文 國片熱入翻譯題
(
37
)
(0)
2012-01-31
北海道醫院配置翻譯 協助異國客就醫
(
62
)
(0)
2012-01-27
學者建議龍英文翻譯改為loong
(
387
)
(0)
2012-01-27
Lunar New Year in Taiwan makes Indian diplomat homesick
(
32
)
(0)
2012-01-20
看漫畫學英文-8
(
13
)
(0)
2012-01-20
看漫畫學英文-7
(
15
)
(0)
2012-01-20
看漫畫學英文-6
(
14
)
(0)
2012-01-20
Q:studies program 也是 study program 的複數嗎?
(
30
)
(0)
2012-01-20
Q:I am on the right side of age twenty. 有這種說法嗎?
(
21
)
(0)
2012-01-20
The rarest things on Earth ... worth 10 times more than gold
(
6
)
(0)
2012-01-20
Kodak Files for Bankruptcy Protection
(
11
)
(0)
2012-01-20
用「off」讓結局更圓滿
(
58
)
(0)
2012-01-20
Wise讓你英文變聰明
(
97
)
(0)
2012-01-20
聽懂印度腔
(
77
)
(0)
2012-01-19
Mount Rainier Snowshoer Burned Money for Warmth
(
15
)
(0)
2012-01-19
30歲後該有什麼英文形容詞
(
878
)
(0)
2012-01-19
發現上班族對話常見的錯英文
(
13050
)
(0)
2012-01-19
發現日常生活問句常見的錯英文
(
299
)
(0)
2012-01-19
揪出英文中的一字之差
(
154
)
(0)
2012-01-19
英文可以說得更謙虛
(
254
)
(0)
2012-01-19
”最好”不要對老闆說”You’d better”
(
434
)
(0)
2012-01-18
「有」幾種說法
(
41
)
(0)
2012-01-18
according to Hoyle 根據規則
(
19
)
(0)
2012-01-18
How to help: Slavery in the supply chain
(
13
)
(0)
2012-01-16
Benjamin’s mess 最大的一份
(
49
)
(0)
2012-01-16
Rhyming slang 押韻俚語
(
244
)
(0)
2012-01-16
表裡不一的英文字
(
36
)
(0)
2012-01-16
想加薪 得先用對字
(
16
)
(0)
2012-01-16
你有"聽"懂嗎
(
17
)
(0)
2012-01-16
老外票選十大常見英文錯誤
(
819
)
(0)
2012-01-12
一定要知道的五朵「Cloud」
(
23
)
(0)
2012-01-12
Mindef blames Google Translate for ‘poke-eye’ blunder
(
12
)
(0)
2012-01-12
選舉局徵中文翻譯、監票等
(
24
)
(0)
2012-01-11
不只手機 英文也能”Touch”
(
19
)
(0)
2012-01-11
抑揚頓挫差很多
(
39
)
(0)
2012-01-11
聽懂每個字 卻聽錯一整句
(
121
)
(0)
2012-01-10
在外商公司一定得學的7個行話
(
108
)
(0)
2012-01-10
聽不懂時 除了Pardon me之外
(
243
)
(0)
2012-01-10
美國人無話不awesome 無話就awesome
(
18771
)
(2)
«
1
...
87
88
89
90
91
...
100
»
站方公告
[公告] 「新型態文章」將於 2024 年 6 月 28 日終止服務
[公告] PIXwallet 錢包取消支票寄送暨服務條款異動通知
[公告]部落格 Google Analytics (GA4) 設定更新方式介紹
活動快報
APP4月...
4月痞客邦積分活動開跑啦!:tada:機票、美食、禮券...
看更多活動好康
熱門文章
文章分類
聯合翻譯公告 (4)
翻譯幫手 (49)
新聞 (97)
譯者須知 (1)
移民資訊 (4)
簽證申請 (7)
留學情報 (36)
文件公證與認證 (9)
雙語詞彙 (68)
輕鬆一下 (650)
語言學習一點通 (2013)
關於我們 (2)
每日一句 (287)
未分類文章 (1739)
最新文章
最新留言
文章精選
文章精選
2024 四月 (13)
2024 三月 (12)
2024 二月 (12)
2024 一月 (15)
2023 十二月 (12)
2023 十一月 (13)
2023 十月 (14)
2023 九月 (12)
2023 八月 (14)
2023 七月 (13)
2023 六月 (12)
2023 五月 (15)
2023 四月 (12)
2023 三月 (15)
2023 二月 (10)
2023 一月 (11)
2022 十二月 (13)
2022 十一月 (13)
2022 十月 (13)
2022 九月 (13)
2022 八月 (14)
2022 七月 (13)
2022 六月 (13)
2022 五月 (12)
2022 四月 (13)
2022 三月 (4)
2022 二月 (9)
2022 一月 (13)
2021 十二月 (22)
2021 十一月 (22)
2021 十月 (20)
2021 九月 (20)
2021 八月 (14)
2021 七月 (12)
2021 六月 (14)
2021 五月 (14)
2021 四月 (13)
2021 三月 (15)
2021 二月 (13)
2021 一月 (12)
2020 十二月 (14)
2020 十一月 (13)
2020 十月 (12)
2020 九月 (15)
2020 八月 (13)
2020 七月 (14)
2020 六月 (13)
2020 五月 (12)
2020 四月 (14)
2020 三月 (19)
2020 二月 (14)
2020 一月 (16)
2019 十二月 (20)
2019 十一月 (21)
2019 十月 (21)
2019 九月 (19)
2019 八月 (21)
2019 七月 (23)
2019 六月 (19)
2019 五月 (22)
2019 四月 (20)
2019 三月 (20)
2019 二月 (14)
2019 一月 (22)
2018 十二月 (20)
2018 十一月 (22)
2018 十月 (22)
2018 九月 (19)
2018 八月 (23)
2018 七月 (21)
2018 六月 (20)
2018 五月 (22)
2018 四月 (18)
2018 三月 (22)
2018 二月 (15)
2018 一月 (22)
2017 十二月 (21)
2017 十一月 (22)
2017 十月 (19)
2017 九月 (21)
2017 八月 (23)
2017 七月 (21)
2017 六月 (22)
2017 五月 (20)
2017 四月 (18)
2017 三月 (23)
2017 二月 (17)
2017 一月 (18)
2016 十二月 (22)
2016 十一月 (22)
2016 十月 (20)
2016 九月 (18)
2016 八月 (23)
2016 七月 (20)
2016 六月 (21)
2016 五月 (21)
2016 四月 (19)
2016 三月 (23)
2016 二月 (14)
2016 一月 (20)
2015 十二月 (22)
2015 十一月 (21)
2015 十月 (21)
2015 九月 (20)
2015 八月 (23)
2015 七月 (31)
2015 六月 (30)
2015 五月 (31)
2015 四月 (30)
2015 三月 (33)
2015 二月 (28)
2015 一月 (31)
2014 十二月 (31)
2014 十一月 (30)
2014 十月 (31)
2014 九月 (30)
2014 八月 (31)
2014 七月 (31)
2014 六月 (153)
2014 五月 (151)
2014 四月 (151)
2014 三月 (151)
2014 二月 (151)
2014 一月 (152)
2013 十二月 (84)
2013 十一月 (51)
2013 十月 (48)
2013 九月 (58)
2013 八月 (57)
2013 七月 (61)
2013 六月 (60)
2013 五月 (61)
2013 四月 (60)
2013 三月 (60)
2013 二月 (60)
2013 一月 (60)
2012 十二月 (52)
2012 十一月 (52)
2012 十月 (50)
2012 九月 (51)
2012 八月 (55)
2012 七月 (50)
2012 六月 (50)
2012 五月 (50)
2012 四月 (51)
2012 三月 (70)
2012 二月 (57)
2012 一月 (63)
2011 十二月 (149)
2011 十一月 (14)
2011 十月 (11)
2011 九月 (16)
2011 八月 (9)
2011 七月 (34)
2011 六月 (35)
2011 三月 (12)
2011 二月 (28)
2010 十一月 (1)
2010 十月 (2)
2010 四月 (12)
2010 二月 (5)
2010 一月 (47)
2009 十二月 (2)
2009 十一月 (19)
2009 十月 (20)
2009 九月 (17)
2009 八月 (23)
2009 七月 (41)
所有文章列表
文章搜尋
新聞交換(RSS)
誰來我家
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
QR Code
POWERED BY
(登入)
關閉視窗